Кіно, технології, ігри та інше у нашому телеграм каналі. Приєднуйся зараз

Залишилися лічені кроки! Netflix з українським озвученням тепер близько, як ніколи!

Сервіс офіційно почав співпрацювати одразу з двома студіями українського дубляжу.

Netflix

Останнім часом тільки й чуємо натяки на те, що Netflix так чи інакше стає ближчим до українців. До цього мова йшла тільки про українські субтитри або запланований інтерфейс нашою мовою. Тепер усе пішло далі! На офіційному сайті Netflix Post Partner Program з’явилася інформація про співпрацю з українськими компаніями Postmodern Postproduction і Так Треба Продакшн.

Якщо хто не знає: Postmodern Postproduction — це одна з найбільших кіностудій в Україні, і є частиною Film.UA Group. Вона дублювала українськими для кінотеатрів фільми «Джокер», «Покемон. Детектив Пікачу», «Дедпул 2», «Аквамен» та інші.

Так Треба Продакшн спеціалізується на адаптації іноземних фільмів, серіалів та анімації. Компанія озвучувала телевізійні версії «Джон Вік 2», «Атомна блондинка», фільми про Джеймса Бонда та інші.

Обидві компанії отримали від Netflix найвищий партнерський статус — Gold.